Text copied to clipboard!

Titel

Text copied to clipboard!

Vertaalexpert

Beschrijving

Text copied to clipboard!
Wij zijn op zoek naar een ervaren Vertaalexpert die verantwoordelijk is voor het nauwkeurig en vakkundig vertalen van teksten tussen verschillende talen. Als Vertaalexpert speel je een cruciale rol in het overbruggen van taalbarrières en het waarborgen van heldere communicatie tussen organisaties, klanten en doelgroepen wereldwijd. Je werkt met uiteenlopende documenten, waaronder juridische, technische, commerciële en creatieve teksten. Je hebt een scherp oog voor detail, een diepgaand begrip van culturele nuances en een passie voor taal. Je bent in staat om zelfstandig te werken, maar ook samen te werken met andere vertalers en redacteuren om de hoogste kwaliteit te garanderen. Je houdt je aan deadlines en bent flexibel in het omgaan met verschillende projecten en opdrachtgevers. Je blijft op de hoogte van de laatste ontwikkelingen binnen het vakgebied en maakt gebruik van moderne vertaalhulpmiddelen en technologieën. Je taken omvatten niet alleen het vertalen, maar ook het reviseren en redigeren van vertalingen, het uitvoeren van terminologieonderzoek en het adviseren van klanten over taal- en vertaalvraagstukken. Je bent communicatief sterk, klantgericht en beschikt over uitstekende organisatorische vaardigheden. Je bent in staat om complexe informatie helder en accuraat over te brengen, rekening houdend met de context en het beoogde publiek. Als Vertaalexpert draag je bij aan de internationale groei en reputatie van organisaties door hoogwaardige vertalingen te leveren die voldoen aan de hoogste standaarden.

Verantwoordelijkheden

Text copied to clipboard!
  • Vertalen van diverse soorten teksten tussen verschillende talen
  • Reviseren en redigeren van vertalingen voor nauwkeurigheid en consistentie
  • Uitvoeren van terminologieonderzoek en het bijhouden van terminologielijsten
  • Samenwerken met andere vertalers, redacteuren en projectmanagers
  • Adviseren van klanten over taal- en vertaalvraagstukken
  • Zorgdragen voor het naleven van deadlines en kwaliteitsnormen
  • Gebruikmaken van vertaalhulpmiddelen en technologieën
  • Beheren van meerdere projecten tegelijkertijd
  • Bewaken van vertrouwelijkheid en integriteit van informatie
  • Bijdragen aan de ontwikkeling van vertaalprocessen en -richtlijnen

Vereisten

Text copied to clipboard!
  • Afgeronde opleiding in vertalen, taalwetenschap of vergelijkbaar
  • Uitstekende beheersing van minimaal twee talen, waaronder Nederlands
  • Aantoonbare ervaring als vertaler of vertaalexpert
  • Sterke redactionele en communicatieve vaardigheden
  • Kennis van vertaalhulpmiddelen (CAT-tools)
  • Nauwkeurigheid en oog voor detail
  • Vermogen om onder druk te werken en deadlines te halen
  • Kennis van culturele en taalkundige nuances
  • Zelfstandige en proactieve werkhouding
  • Bereidheid om continu te leren en zich te ontwikkelen

Potentiële interviewvragen

Text copied to clipboard!
  • Welke talen beheerst u vloeiend?
  • Heeft u ervaring met specifieke vertaalhulpmiddelen?
  • Kunt u voorbeelden geven van complexe vertaalprojecten waaraan u heeft gewerkt?
  • Hoe gaat u om met strakke deadlines?
  • Wat doet u om de kwaliteit van uw vertalingen te waarborgen?
  • Hoe blijft u op de hoogte van ontwikkelingen binnen het vakgebied?
  • Bent u bereid om aan verschillende soorten teksten te werken?
  • Hoe gaat u om met vertrouwelijke informatie?
  • Wat is uw aanpak bij terminologieonderzoek?
  • Hoe werkt u samen met andere teamleden?